Меня зовут Ангара Майер. Услуги профессионального переводчика я предоставляю с 1995 года. Я родилась и окончила языковой вуз в России, но уже 25 лет живу и работаю в Германии. Статус доверенного и присяжного переводчика, присвоенный Верховным судом земли Северный Рейн-Вестфалия, наделяет меня правом заверять личной печатью переведенные документы или устно переводить во время судебных слушаний и процессов. Знание менталитета граждан Германии и стран бывшего СССР помогло мне добиться значительного успеха на рынке услуг профессиональных переводчиков. В том числе за счет создания благоприятной атмосферы на переговорах между деловыми партнерами, между пациентами и докторами в медицинских клиниках. К моим заказчикам относятся такие компаниями, как, Тиссен-Крупп, Сименс, Рургаз, 3М, Маннесманн и другие фирмы, а также университетские клиники Кёльна и Дюссельдорфа, Минтруда России и политические организации. Сотрудничество с ними – бесценный опыт, который позволяет удовлетворить запросы самых требовательных заказчиков.
Вы ищете опытного переводчика для деловой или частной поездки? Вам понадобился заверенный перевод документов? Охотно
Главное конкурентное преимущество нашего бюро - значительный опыт в переводах технической и деловой документации с немецкого↔русского↔английского языков. Он был накоплен во время работы устным переводчиком на предприятиях металлургической, химической, нефтегазовой и горнодобывающей отраслях.
Переводы заверяются печатью присяжного и уполномоченного высшим Земельным судом переводчика. Такие переводы принимаются всеми официальными органами Германии и других стран.
![]() |
Письменный перевод
Перевод технической документации |
![]() |
Устный перевод |
![]() |
Заверенный перевод документов
Заверенный перевод для официальных органов по нормам транслитерации ISO R/9 |
Контакт Ангара Майер
Электронная почта:
Телефоны: +49 (0) 211/680-26-67 +49 (0) 172/20-24-524 |
Hebbelstrasse 21
40237 Düsseldorf
Germany